清溪半夜闻笛
羌笛梅花引,吴溪陇水情。
寒山秋浦月,肠断玉关声。
译文
译文羌笛声声吹起《梅花引》的曲调,却让人在这吴地溪边听出了陇头流水般的哀伤。 这笛声又使得月下的秋浦与寒山,回荡起令人肠断的边关之音。注释羌笛:古代流行于西北地区的一种竹笛。原出于古羌族,故称《梅花引》,古曲名。吴溪:指清溪,古属吴。陇水情:“情”一作“清”。古代陇州有陇坡(在今陕西陇县),山势高峻,坡上有清水从四面下注。离家游子行经此地唱出悲歌称《陇头流水歌》。陇水:即《陇头水》,古乐府横吹曲。《乐府诗集》卷二十五《陇头歌辞》:“陇头流水,呜声呜咽。遥望秦川,心肝断绝。”寒山秋浦
创作背景
《清溪半夜闻笛》为李白天宝十三载(公元754年)游秋浦(今安徽贵池)时所作。天宝十二载(公元753年),李白五十三岁。早春赴长安,想陈列济世之策。陈策无果,回天无计,于是离去。同年秋,李白南下安徽宣城。此后李白连续三年都在安徽宣城。
简析
《清溪半夜闻笛》是一首五言绝句。诗的前两句以铺叙的方式来描绘出一幅羌笛笛声哀怨、陇头流水幽咽的荒凉凄美画;末两句描绘出秋浦冷寒、玉门声肠断的忧愁,凄切之音,余音缭绕,流露出征夫征战之苦、思乡之痛。整首诗风格苍凉悲壮、环环紧扣,揭露战乱给人民造成深重灾难,也表达出诗人忧国思乡、怀才不遇、报国无门的复杂情愫。
鉴赏
这首诗以铺叙的手法,勾勒出一幅羌笛声哀怨、陇头流水呜咽的荒凉凄美画面。诗中的荒凉壮阔与哀婉之情,都通过羌笛声直接传递出来。诗人夜半听闻笛声,或许笛子吹奏的正是《梅花引》的曲调,又或许所奏并非悲愁之曲,只是诗人联想到自身悲苦的身世与处境,从而触发了愁情。《陇头歌》中有“陇头流水,鸣声幽咽”之句,可见陇水所承载的正是悲愁之情。李白《秋浦歌》其二的“清溪非陇水,翻作断肠流”,也表明此处“陇水情”指的正是断肠之情。 “寒山秋浦月,肠断玉关声”一句中,寒山应位于秋浦,而“玉关声”则指令人断肠的悲切之声。“春风不度玉门关”之语,也常用来表达诗人去国离乡的愁绪。月光、流水、笛声、断