蝶恋花·蝶懒莺慵春过半

【宋代】 苏轼

蝶懒莺慵春过半。花落狂风,小院残红满。午醉未醒红日晚,黄昏帘幕无人卷。
云鬓鬅松眉黛浅。总是愁媒,欲诉谁消遣。未信此情难系绊,杨花犹有东风管。

译文

译文春光已消逝大半,蝴蝶懒得飞舞,黄莺也有此倦怠,风卷花落,残红满院。红日偏西,午醉未醒,光线渐暗,帘幕低垂,此情此景,使人感到情懒意慵,神倦魂销。暮春景致处处皆能生愁懒于梳妆打扮,一切景物都成为愁的触媒,而又无人可以倾诉。煞拍宕开,谓此情将不会一无依托,杨花尚有东风来吹拂照管,难道自身连杨花也不如吗?注释慵(yōng):懒。残红:指凋残的花,落花。幕:这里指窗帷。云鬓(bìn):形容女子浓黑而柔美的鬓发,泛指头发。鬅(péng)松:指头发松散的样子。黛:一种青黑色的颜料,古时女

创作背景

  这首词无从考证写作的年代和背景,也很少有人提起。苏词里也有一些是写恋情的,他的诗心同青年男女的心是相通的。这首《蝶恋花》就可以作如是观。

简析

  《蝶恋花·蝶懒莺慵春过半》是一首写女子伤春情怀的词篇,上片写这位少女触景伤春,孤寂醉酒景;下片写她酒醒意懒、愁绪难排的心态。全词由景入情,由表及里,只以诸多柔美的意象来烘托少女伤春的心态,就将一个封建时代身不由己、自叹命薄的少女形象呈现于笔端,有词绮情婉之妙。

鉴赏

  苏轼词在豪放以外,也显婉约含羞,《蝶恋花》词中即写闺怨女子,缠绵动人。这首词以种种柔美的意象,塑造出一个多愁善感的伤春少女形象;以春意阑珊的景象,烘托出少女伤春的复杂心绪。   上阕由写景过渡到写人。全词以哀景引入,“懒、慵”乃倦怠样,“蝶、莺”本为无情动物,词人却以主观情感灌入,描画了两物的慵懒散漫。后以“花落狂风”承接,更于慵懒外平添萧瑟,“残”为花落凌乱之形,暗含残败颓靡;“满”字作结,残红遍地,满布小院的情状即刻呈现眼前。全词前三句写景,由蝴蝶、黄莺的慵懒,转入花落残红的寂寥,为下文写人作铺垫,奠定了哀怨凄楚的氛围。面对这“风雨送春归”、“无计留春住”的情景,