南歌子·见说东园好
见说东园好,能消北客愁。虽非吾土且登楼,行尽江南南岸,此淹留。
短日明枫缬,清霜暗菊球。流年回首付东流,凭仗挽回潘鬓,莫教秋。
译文
译文东园风景本就闻名,今日一见果然名不虚传,连我心中的愁闷都被消解了。我虽非本地之人,可登上楼台眺望,眼前景致却是我游遍江南也未曾见过的,也正因这东园的好风光,我才甘愿在此停留。秋日日照渐短,鲜红的枫叶却如织锦般绚烂。清白秋霜落下后,深褐色的菊花便蜷缩成了一团。回想往日青春,早已如东去的流水般逝去,只盼能借潘安之才,延缓双鬓斑白的速度,不让自己的容颜像这秋景般衰败。注释南歌子:词牌名,唐教坊曲。又名《南柯子》、《凤蝶令》等。有单调、双调两体。双调又有平韵、仄韵两体。宋人多用平韵体,此词用平韵体。见说:见了后才说,这里指亲身感受
创作背景
此词当作于宋神宗元丰七年(1084年)秋。时苏轼离开贬所黄州赴汝州,经筠州,过庐山,过金陵,又陪伴王胜之到了真州,在此地逗留数日,寄居于学宫,并与当时的知州袁陟有所交往。此词极有可能是应袁陟之邀,三人同游真州名胜东园时所作。
简析
此词上片吟咏真州东园的迷人风光,隐含着词人的缕缕乡愁;下片特写眼前事物,抒写对人生短暂的感叹。全词的基调就是一个“愁”字,借东园美好迷人的风光事物,抒发词人的种种愁绪,言短意长,情感复杂,既显示出词人的旷达胸襟,也不免流露出一些消沉之意。
鉴赏
上片以咏东园风光为核心,开篇借“见说东园好”立意,且并非泛泛传闻,而是亲身感知后的评价。此句先作铺垫,点出东园最特别之处——能消解苏轼这类政治“北客”心中的愁闷。待亲登楼台纵览全景,更见此地气象万千、视野开阔,这般景致,是苏轼游遍江南南岸都未曾遇过的,颇有几分范仲淹登岳阳楼观山水时的开阔意境。也正因仪真这幅田园如画的景象,才将苏轼深深留住,让他甘愿在此淹留。 下片则聚焦眼前景物,借深秋之景抒发人生短暂的慨叹。秋日日照渐短,枫叶虽仍明艳,却已染上秋霜的痕迹(缬);清寒的秋霜降下后,菊花颜色变暗,还蜷缩成一团。这组带着双关意味的深秋意象,似在默默触动着苏轼的心境。随后“流