点绛唇·黄花城早望

【清代】 纳兰性德

五夜光寒,照来积雪平于栈。西风何限,自起披衣看。
对此茫茫,不觉成长叹。何时旦,晓星欲散,飞起平沙雁。

译文

译文初雪过后的五更天,黄花城里满是清冷的光,积雪覆盖的峭壁间,栈道也变得平缓不少。凛冽的寒风,也挡不住我披衣出门赏景的兴致。望着这一片茫茫雪色,我不由得心生怅惘,感慨万千!不知天要到何时才亮,天边的晨星已渐渐黯淡,广阔沙原上的大雁,也已振翅起飞,踏上新的旅途。注释点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,从第二句起用三仄韵;下阕五句,亦从第二句起用四仄韵。黄花城:在今北京怀柔境内。纳兰扈驾东巡,此为必经之地。一说在五台山附近。五夜:即五更。古代将一夜分为甲

创作背景

  康熙二十二年(1683年)九月,康熙帝奉太皇太后巡幸五台山,词人随从扈驾。途经黄花城,词人看到黄花城雪后将晓的景象,有感而发,作下此词。

简析

  这首词描绘了黄花城雪后将晓的景象。词的上片描写边塞地区凌晨的景色;下片抒发自己的感慨。全词采用白描的手法,情景交融,前后互相呼应、行文十分绵密,词人用开阔的意象表现内心的情感,将环境的空旷凄凉映照在情感上,使得全词于朴质中饶含韵致、清奇中极见情味。

鉴赏

  这首词以白描手法勾勒黄花城雪后将晓的景致,朴质中暗藏韵致,清奇里饱含情味,与《浣溪沙·姜女庙》等作或许为同期之作,既生动展现了边塞的奇异景观,也将词人无聊赖的心境含蓄透出。  上片聚焦边塞凌晨的雪后实景,脉络清晰。“五夜雪平栏”一句,点出整夜降雪的盛况——五更天将至,积雪已堆积得与栅栏齐平。“西风披衣看”紧承前文,既呼应了雪后的环境:积雪反射的寒光格外明亮,让人错以为天已破晓;又交代了观景的缘由:凛冽的西风裹挟着寒气扑面而来,不得不披衣起身,才得以欣赏到这般雪景。两句联动,景与事自然衔接,画面感十足。  下片由景生情,紧承上片的“看”字层层推进。望着无边无