一剪梅·游蒋山呈叶丞相
独立苍茫醉不归。日暮天寒,归去来兮。探梅踏雪几何时。今我来思,杨柳依依。
白石冈头曲岸西。一片闲愁,芳草萋萋。多情山鸟不须啼。桃李无言,下自成蹊。
译文
译文我独自在苍茫的钟山上饮酒,因思念你至醉却不愿归去,尽管天寒而已日暮、是该回去的时候了。曾几何时,与你一起踏雪寻梅,如今只剩下我一个人重游故地,离情别绪又上心头,犹如眼前的杨柳依依随风飘荡不止。独立在长江弯曲西岸的白石山岗头,对你的思念让我满怀愁绪,如同萋萋的芳草般浓郁。对你深厚的感情,不需要像山鸟一样鸣叫才能体现,就像桃李虽然不会言语,但因被大众欣赏推崇,树下自然会被人走出一条路来。注释叶丞相:即叶衡,字梦锡,婺州金华人。叶衡于淳熙元年(1174)冬始入京拜相。此称丞相,应该是后来追加的。蒋山:即钟山。独立苍茫
创作背景
这首词作于淳熙元年(1174)春,作者第二次在建康做官,任江东安抚使参议官。叶衡也是当时著名的抗金人物,与作者关系密切。辛弃疾这次在建康任职,也是出于叶衡的推荐。叶衡于是年二月招赴京城,该词正咏此事。
简析
全词通过描写二人同游钟山之事,表达了词人对叶衡的依依惜别和赞颂之意。词中上片回忆与叶衡同游钟山,点明具体地点与时间,渲染出凄凉悲切的氛围;下片则描写了其离开以后的具体情景,景色依旧而无同游者,从而心中充满离愁。此词语句婉约,语言清新朴实,别有一番韵致。
鉴赏
词中上片回忆与叶衡同游钟山,“独立苍茫醉不归,日暮天寒”,点明了具体地点与时间,“独立苍茫”、“日暮天寒”以苍茫无人来表明作者的孤寂,日暮天寒说明了环境的凄清,从而渲染了一种凄凉悲切的氛围,借陶渊明《归去来兮辞》的首句“归去来兮”,说明叶衡即将离开建康奔赴京城。“探梅踏雪几何时。”,回忆与友人当时一起在钟山上踏雪寻梅的经历,“雪”象征着纯洁,“梅”则象征着清高,傲岸的人格,词人与友人一起踏雪寻梅,则是说明两人志同道合,两人的友谊也是纯洁高尚的。“今我来思”和“杨柳依依”是《诗经·小雅·采薇》中的诗句,被作者直接引用,想象友人走后,自己一个人再来钟山那种“物是人非”的凄凉心境,化用即成