元相公挽歌词三首

【唐代】 白居易

铭旌官重威仪盛,骑吹声繁卤簿长。
后魏帝孙唐宰相,六年七月葬咸阳。
墓门已闭笳箫去,唯有夫人哭不休。
苍苍露草咸阳垄,此是千秋第一秋。
送葬万人皆惨澹,反虞驷马亦悲鸣。
琴书剑珮谁收拾,三岁遗孤新学行。

译文

译文铭旌彰显高官威严,礼仪庄重盛大;仪仗队乐声繁复,扈从队伍绵延不绝。他是北魏皇帝的后裔,唐朝的宰相;于六年七月安葬在咸阳原野。墓门已然紧闭,笙箫之音渐渐远去;唯有夫人肝肠寸断的恸哭声萦绕不散。咸阳冢畔的野草凝结着苍茫露水,这是跨越千年的第一个寂寂秋日。万余送葬者皆面覆悲容,返回时举行虞祭,驷马也发出哀鸣。琴棋书画与佩剑玉饰由谁整理?三岁的孤儿正蹒跚学步,不知所措。注释铭旌:旧时竖在灵柩前标志死者官职和姓名的旗幡。多用绛帛粉书。也作明旌。骑吹:指中国古代仪仗中骑马行进时演奏的