吴宫
【唐代】
李商隐
龙槛沉沉水殿清,禁门深掩断人声。
吴王宴罢满宫醉,日暮水漂花出城。
译文
译文临水的亭轩幽深一片水中宫殿明清,宫门紧闭着四周一片空寂悄无人声。吴王刚刚罢宴整个宫中都酩酊大醉,黄昏时只有落花随着流水漂出宫城。 注释龙槛:指宫中临水有栏杆的亭轩类建筑。禁门:宫禁的大门。
创作背景
此当为李商隐大中末至姑苏,游吴郡城,咏宫之作。据载,大中十一年(857),因柳仲郢奏充李商隐为盐铁推官,约暮春游江东,曾游扬州、金陵等地,这首诗怀古之作可能就作于此时。而据末句“日暮水漂花出城”,殆作于春日,酌编大中十一年春。
简析
《吴宫》是一首七言绝句,为一首咏史诗。此诗前二句写黄昏时分笼罩着整个吴宫的一片沉寂;后二句以重笔写统治者骄奢淫逸的生活,而表面的奢华却透出一股日暮的苍凉。全诗无一笔正面描绘吴宫华靡生活,纯从侧面着笔,以景结情,借咏史讽谕现实,蕴含着忧国之情。
鉴赏
题称“吴宫”,但诗中所咏情事并不一定与历史上的吴王夫差及吴宫生活有直接关系,诗人不过是借咏史的名义来反映现实。 一般写宫廷荒淫生活的诗,不论时间背景是在白天或在夜间,也不论用铺陈之笔还是用简约之笔,总不能不对荒淫之状作不同程度的正面描写。这首诗却自始至终,没有一笔正面描绘吴宫华靡生活,纯从侧面着笔。 前两句写黄昏时分覆盖着整个吴宫的一片死寂。龙槛,指宫中临水有栏杆的亭轩类建筑;水殿,是建在水边或水中的宫殿。龙槛和水殿,都是平日宫中最热闹喧哗的游赏宴乐之处,此时现在却悄然不见人迹,只见在暮色沉沉中隐现着的建筑物的轮廓与暗影。“清”字画出在平静中纹