念奴娇·书东流村壁
野棠花落,又匆匆过了,清明时节。刬地东风欺客梦,一枕云屏寒怯。曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。楼空人去,旧游飞燕能说。
闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。旧恨春江流不断,新恨云山千叠。料得明朝,尊前重见,镜里花难折。也应惊问:近来多少华发?
译文
译文野棠花儿飘落,匆匆又过了清明时节。东风欺凌着路上的行客,竟把我的短梦惊醒。一阵凉气吹来,向我的孤枕袭来,我感到丝丝寒意。在那弯曲的河岸边,我曾与佳人举杯一起饮酒。在垂柳下,我曾在此地与佳人离别。如今人去楼空,只有往日的燕子还栖息在这里,那时的欢乐,只有它能作见证。听说在繁华街道的东面,行人曾在帘下见过她的美足。旧日的情事如东流的春江,一去不回,新的遗憾又像云山一样一层层添来。假如有那么一天,我们在酒宴上再相遇合,她将会像镜里的鲜花,令我无法去折。她会惊讶我又白了头发。注释东流:东流县,旧地名。治所在今安徽省东至县东流镇。野
创作背景
据邓广铭《稼轩词编年笺注》,此词可能是淳熙五年(1178年)自江西帅召为大理少卿时作。览其词意,当是作者年青时路过池州东流县,结识一位女子,这回经过此地,重访不遇,感发而作此词。
简析
该词上片述说词人故地重游,回忆当年曾与歌女在这里分别时的情景。今昔之见,表达他无处诉说的满腹离愁别恨;下片用夸张的手法和贴切的比喻,表现词人思念歌女时极其复杂的心情。这首词是辛词中少有的婉约风格中抒情性较强的作品,为一首典型的抒发怀念之情的佳作。
鉴赏
这首词上阕里,“野棠花落,又匆匆过了,清明时节,刬地东风欺客梦,一枕云屏寒怯” 一句,写清明时节,春寒堪比秋凉,东风惊扰睡梦,让人见景生情,生出悲凉心绪。一个 “又” 字,点明词人此前也在同样时节来到此地,暗合唐代诗人崔护春日出游、偶遇乡间女子的典故。“客梦” 暗含对旧日游历的怀念,“一枕寒怯” 的孤寂,又反衬出当年在此相聚的欢愉。紧接着,词人按捺不住对往事的追忆,写下 “曲岸持觞,垂杨系马,此地曾轻别。楼空人去,旧游飞燕能说”。曲折的河岸、依依的杨柳依旧如故,却早已人去楼空,唯有似曾相识的燕子低声呢喃,仿佛在诉说旧事,满含惋惜。词句末句化用苏轼《永遇乐》“燕子楼空,佳人何在,空锁楼