春日

【唐代】 温庭筠

问君何所思,迢递艳阳时。
门静人归晚,墙高蝶过迟。
一双青琐燕,千万绿杨丝。
屏上吴山远,楼中朔管悲。
宝书无寄处,香毂有来期。
草色将林彩,相添入黛眉。

译文

译文想问你心中在思念什么?正当这艳阳明媚的时节。人归得晚,门口静悄悄的;蝴蝶也迟迟才缓缓飞过高墙。雕花窗下燕子成对飞舞,千万条杨柳枝轻垂摇曳。屏风上绘的吴山辽阔幽远,楼里羌笛声声透着悲戚。珍贵的书信无处可寄,唯有香车归期尚可期盼。只好将这草色与林间风光,一同化作眉间黛色,聊以排解心中愁绪。注释迢递(tiáodì):天高气清的样子。青琐燕:这里指落在窗前的紫燕。屏:指屏风。吴山:吴地的山,指屏风上画的南方山。朔管:指羌笛,亦泛指北方地区流行的管乐

创作背景

  据“无寄处”并不知李程去处的情形判断,此诗约创作于宝历三年(827年)春李程罢相以后,是作者为抒发相思之情而创作的咏春诗。

简析

  《春日》是一首五言古诗。此诗前六句为第一部分,是对相思对象一方“所思”情形的设想,且点明了时间、地点;后六句为第二部分,是诗人自述,点明地点“吴山”的同时,自述羌笛悲凉,并说明了以赏春排解愁绪的原因。全诗笔墨挥洒,色彩趋于清淡,构建出清逸淡远的诗歌意境,有着与闺中女子毫无二致的柔情。

鉴赏

  这首十二句的诗作可分为两部分,前六句设想相思对象的“所思”情形,同时明确了时间与地点;后六句则是诗人自述,既点出“吴山”这一地点,又提及羌笛的悲凉之声,还交代了借赏春排解愁绪的缘由。全诗笔墨疏朗,色彩偏于清淡,营造出清逸淡远的诗歌意境。  诗作首联,出句以“所思”设问,开门见山;对句随之作答,点明时间在“艳阳时”,其中暗含薛涛《春望词》中“欲问相思处,花开花落时”的意韵。三、四句通过“人归晚”“蝶过迟”,描绘人与蝴蝶在春日里的不同情态——人因被春景吸引而归得晚,蝴蝶因沾带花粉而飞得慢,间接展现出春天的鲜明特征。五、六句转向室外景致,燕子成双飞舞,千万条柳枝低垂,诗人借这