木兰花令·沉水香消人悄悄

【宋代】 李清照

沉水香消人悄悄,楼上朝来寒料峭。春生南浦水微波,雪满东山风未扫。
金樽莫诉连壶倒,卷起重帘留晚照。为君欲去更凭栏,人意不如山色好。

译文

译文沉水香已经燃尽,浓浓香气已经消散,四下无人静悄悄。清晨时分,楼上仍然感觉寒气袭人,春天已悄悄来到南浦,水面泛起层层微波,而东山上仍积满白雪,风还未将其吹散。莫要推辞美酒,开怀畅饮吧。卷起重重帘幕,想留住西下的夕阳。就要为你离去而再次凭栏远望,但人的情感终究不如眼前的山色那般美好。注释沉水:沉香之别称。产自南海诸国,又名蜜香。南浦:水的南岸。在古诗词中一般作为送别的意象。东山:东晋谢安隐居处。莫诉:莫要推辞。

简析

  这首词上片以香消、寒峭开篇,渲染孤寂清冷氛围,描摹南浦春水、东山残雪之景,以清冷之景烘托离愁。下片写借酒遣愁、凭栏远望,末句以人意与山色对比,构思精巧。全词情景交融,笔触细腻温婉,含蓄抒发离别前夕的不舍与惆怅,叹人心易伤情,远不及山色恒久美好,道尽别离的孤寂与怅惘之情。