水调歌头·我饮不须劝

【宋代】 辛弃疾

淳熙丁酉,自江陵移帅隆兴,到官之三月被召,司马监、赵卿、王漕饯别。司马赋《水调歌头》,席间次韵。时王公明枢密薨,坐客终夕为兴门户之叹,故前章及之。
我饮不须劝,正怕酒樽空。别离亦复何恨?此别恨匆匆。头上貂蝉贵客,苑外麒麟高冢,人世竟谁雄?一笑出门去,千里落花风。
孙刘辈,能使我,不为公。余发种种如是,此事付渠侬。但觉平生湖海,除了醉吟风月,此外百无功。毫发皆帝力,更乞鉴湖东。

译文

译文淳熙四年(1177 年),我从江陵调任隆兴,到任三个月后便被朝廷召为大理寺卿。司马监、赵卿、王漕为我饯别,司马汉章赋《水调歌头》一首,我在席间按原韵和作此词。当时王公明枢密刚刚去世,在座的宾客整夜都为朝中权贵各立门户、互相倾轧而叹息,所以词的上片提及了这件事。我饮酒无需他人劝勉,只担心酒杯空了无酒可饮。离别又有什么可遗憾的?只是这一别太过仓促。那些头戴貂蝉冠的权贵们,生前何等显赫;可终究会化作苑外高冢中刻着麒麟的墓主,人世间到底谁能真正称雄呢?我仰天一笑走出门去,伴着千里东风中飘落的繁花前行。像辛毗面对孙资、刘放那样,即便他们能左右

创作背景

  《水调歌头·我饮不须劝》作于宋孝宗淳熙五年(1178年)春,辛弃疾三十九岁,在江西隆兴安抚使任上。辛弃疾在僚友们为词人饯别的宴席上,即席次韵写成的。据词序,稼轩淳熙四年冬由江陵知府改调隆兴(今江西南昌市)知府兼江西安抚使。仅三月,又诏命入京。

简析

  此词是为两件事而发:一是频繁的调任;二是朝廷内部的门户之争。上片就饯别宴切入,点出离别,随即一转,贵人黄土,人生如梦,大可一笑出门,坦然处之;下片借古讽今,抨击世俗,自明节操,发牢骚不平语:既然难挽狂澜,不如归隐林泉。全词貌似旷达,实则语含讥讽,表现出宦迹不定、人事掣肘、壮志难酬之意。

鉴赏

  根据词序,可知此词是为两件事而发。一是频繁的调任;二是朝廷内部的门户之争。而究其深致,词所要表现的,实是宦迹不定、人事掣肘使词人壮志难酬的牢骚不平之情。  词的上片从眼前饯别之情切入,点出别恨匆匆的遗憾。但从其“正怕酒尊空”的心理活动来看,词人心中积郁的愁情,决不仅仅是离别僚友们的感情。这一起句,就有包藏万有之力,为下文的进一步抒发各种人生忧思立好了地步。“头上”三句,以旁观者的洞达,对争名争利而兴门户私计的朝廷政要作出讽刺,言纵使生前为“贵客”,死后立“高累”,终不能称雄一世。这是对兴门户争私利者的无情嘲笑和无比蔑视,而又以旷达的语气出之,显示出词人不同流俗的思想境界