池上

【唐代】 白居易

小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文

译文小孩子撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,水面上的浮萍被小船划开,留下了一条长长的痕迹。注释小娃:指小孩子。艇:船。白莲:白色的莲花。踪迹:指被小艇划开的浮萍。浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

创作背景

  据《白居易诗集校注》,这首诗作于公元835年(大和九年),时任太子少傅分司东都洛阳。一日游于池边,见小娃撑船而作下此诗。

简析

  这首诗是《池上二绝》中第二首。此诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从小童撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,也有心理刻画,细致逼真,富有情趣,使得这个小童天真幼稚、活泼淘气的可爱形象栩栩如生、跃然纸上。诗人以其亲近通俗的诗笔,将此情景写得可爱、可亲、可信,富有韵味。

鉴赏

  这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。   这是一首描写儿童生活的诗。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。 诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。   莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴