玉堂春·後园春早
【宋代】
晏殊
后园春早。残雪尚濛烟草。数树寒梅,欲绽香英。小妹无端、折尽钗头朵,满把金尊细细倾。
忆得往年同伴,沈吟无限情。恼乱东风、莫便吹零落,惜取芳菲眼下明。
译文
译文后园的春天来得早,残雪还笼罩着朦胧的春草。几树寒梅即将绽放,香气隐隐浮动。小妹无心地折下钗头的梅花,满满一杯酒在手中细细倾倒。回忆起往年一同游玩的伙伴,沉思中满是无限深情。恼人的东风啊,别轻易把花儿吹落,且珍惜眼下这明丽的芳菲时光吧。注释后园:屋后庭园。濛:朦胧。香英:即香花。 沈吟:深思。零落:凋谢。
简析
词的上片以残雪、寒梅等早春景象营造清寒而生机初显的氛围,小妹折花倾酒的动作暗含当下生活的细腻情致;下片 “忆得往年同伴” 直接转入对过去的追念,“恼乱东风” 借担忧花期短暂,将惜春与惜人之情融为一体,语言浅白却情感真挚,体现对时光与人事的缱绻意绪。