琴茶
【唐代】
白居易
兀兀寄形群动内,陶陶任性一生间。
自抛官后春多醉,不读书来老更闲。
琴里知闻唯渌水,茶中故旧是蒙山。
穷通行止常相伴,谁道吾今无往还?
译文
译文在纷扰的世界中我安然地存在着,随心所欲地度过这一生。自从辞官之后,春天里我常常醉意朦胧,不再读书,到老来更是悠闲自在。在琴声中我所熟知的只有那清澈的《渌水》曲,在品茶时我怀念的老朋友是那蒙山的茶叶。无论穷困还是显达,行动还是静止,这些总是伴随着我,谁说我现在就没有往来交际了呢?注释兀兀:性格高标而不和于俗。陶陶:和乐的样子。
简析
《琴茶》是一首七言律诗。首联写诗人天性开朗,旷达洒脱,与官场中的风气相悖,故寄身官场屡受排挤;颔联极写赋闲后的惬意之状;颈联表明自己超然的思想;尾联仍表达出壮志难酬的感叹和欲展宏图的期望。这首诗表面上看是诗人归隐后的洒脱之情,其实也是希望有朝一日能重返朝廷为国家作出贡献。