菩萨蛮·高梧叶下秋光晚

【宋代】 晏殊

高梧叶下秋光晚。珍丛化出黄金盏。还似去年时。傍阑三两枝。
人情须耐久。花面长依旧。莫学蜜蜂儿。等闲悠扬飞。

译文

译文高大的梧桐树下秋色已晚,美丽的花草丛中金黄色的菊花盛开。还像去年时候一样,栏杆旁盛开着三两枝。人的感情应该持久,菊花盛开依旧。不要学那蜜蜂儿,随意飞舞飘忽不定。注释秋光:秋日的风光景色。黄金盏:形状如酒盏的金黄色菊花。人情:人的感情。花面:此指菊花。等闲:轻易,随便。

简析

  词的上阕以“高梧叶下”勾勒秋暮萧瑟,突现菊丛璀璨,形成衰颓与生机之张力,又以菊花稀疏之姿暗喻其经霜弥坚的品格;下阕直抒胸臆,借菊之恒常反衬人情易变。结句巧用对比,以蜜蜂轻浮喻人情浅薄,反衬菊之坚贞,在否定式劝诫中深化主旨。全词融写景、咏物、说理于一体,以秋菊之“耐久”立骨,表达“人情须耐久”的处世哲思,倡导恒久忠诚的情感观。