蝶恋花·越女采莲秋水畔

【宋代】 欧阳修

越女采莲秋水畔。窄袖轻罗,暗露双金钏。照影摘花花似面。芳心只共丝争乱。
鸂鶒滩头风浪晚。雾重烟轻,不见来时伴。隐隐歌声归棹远。离愁引著江南岸。

译文

译文秋水湖畔,一位美丽的江南女子正在采莲。轻盈的罗袖,玉腕上的金钏时隐时现。她的娇颜倒映在水上,与莲花争妍,她的纤手摘取了香藕,却不防藕丝缕缕,撩起了她的绵绵情思。鸂鶒滩头临近傍晚风浪越来越急,沉浸于遐想的少女蓦然回神,却只见一派晚烟轻浮,不见了同来的伙伴。此时,远处传来了隐隐的棹歌声,只听得那歌声愈去愈远,余音袅袅于江南岸边,似是洒下了一路离愁。注释越女:越地自古多出美女,后常用越女泛指美女。轻罗:质地轻软而薄的丝织品。钏(chuàn):用珠子或玉石穿起来做成的镯子。鸂鶒(xīchì):是一种类似鸳鸯

创作背景

  此词或为作者观有所感。时作者欧阳修公元1034年(景祐元年)任镇南军节度掌书记、馆言事,得罪宰相被贬,被降知夷陵县。

简析

  此词以通俗的语言、鲜明的形象、明快的节奏,曲折深婉地表现了越女采莲的动人情景。词的上片点明人物身份和活动环境,仿佛令人看到一群少女在美丽的荷塘里,用灵巧的双手采撷莲花;下片写采莲船在风浪中颠簸、挣扎,有的竟被风浪冲散,似乎只剩下一个采莲姑娘。全词境界迷离惝恍,曲终而味永,启人遐想。

鉴赏

  这首词以通俗直白的语言、鲜活生动的形象与明快流畅的节奏,曲折而深切地展现了越女采莲的动人场景。词中境界朦胧恍惚,引人无限遐想,曲终之后余味仍在,这正是其精妙之处。  开篇三句便点明了人物身份与活动场景,仿佛能让人看见一群少女在秀丽的荷塘中,用灵巧的双手采摘莲花的画面。  她们的衣着与文献记载颇为吻合, 据马端临《文献通考》卷一四六《乐考》记载,宋代教坊设有采莲舞队,舞女们皆 “衣红罗生色绰子(套衫),系晕裙,戴云鬟髻,乘彩船,执莲花”。此处词人仅选取舞女服饰的一部分来描写,便将她们轻盈优美的身姿、柔婉灵动的舞态勾勒出来,笔法极为简练。“暗露双金钏” 一句更