行女哀辞

【魏晋】 曹植

行女生于季秋,而终于首夏。三年之中,二子频丧。
伊上帝之降命,何修短之难裁。
或华发以终年,或怀妊而逢灾。
感前哀之未阕,复新殃之重来。
方朝华而晚敷,比晨露而先晞。
感逝者之不追,情忽忽而失度。
天盖高而无阶,怀此恨其谁诉。

译文

译文序:我的小女儿行女出生于深秋时节,在第二年四月的初夏死去。短短三年之中,两个心爱的女儿相继夭亡。上苍赐予人类宝贵的生命,寿命的长短何以这么难猜!有人可以幸运地活到白首,有的人却死在母亲的腹胎。痛失金瓠的悲伤还没有结束,又眼看着行女被尘土湮埋。可怜的孩子像木槿花一样凋落;又像晨露,干的这么快。我想到那凋零的小小的生命,再也无法重来,顿时间失了常态。怨恨天高却没有长梯借我攀缘,我还能向谁诉出我心中的苦哀!
注释首夏:农历四月。二子:指作者的两个女儿金瓠、行女。

简析

  这篇辞赋的序文简要介绍了诗人女儿的生平,点出其令人痛心的遭遇;正文以深沉的笔触探讨命运无常与人生苦短,用自然界中花朵的短暂绽放与晨露的迅速消逝,比喻女儿生命的短暂与美好易逝,令人扼腕叹息;最后表达了诗人对逝者无法挽回的无奈与悲痛。此篇情感深沉,语言凝练,通过对女儿不幸命运的描绘,表达对生命无常的深刻感悟与对逝者的深切哀悼。