雨中花·夜行船
初至密州。以累年旱蝗。斋素累月。方春牡丹盛开。遂不获一赏。至九月。忽开千叶一朵。雨中特为置酒。遂作。
今岁花时深院,尽日东风,荡扬茶烟。但有绿苔芳草,柳絮榆钱。闻道城西,长廊古寺,甲第名园。有国艳带酒,天香染袂,为我留连。
清明过了,残红无处,对此泪洒尊前。秋向晚,一枝何事,向我依然。高会聊追短景,清商不暇馀妍。不如留取,十分春态,付与明年。
译文
译文刚到密州时,因连年遭遇旱灾与蝗灾,我斋戒吃素已数月。正当春日牡丹盛开之际,终究没能得以观赏。到了九月,忽然有一朵重瓣牡丹绽放,我特意在雨中置办酒席,于是写下这首词。今年花开的时节,我在幽深的庭院中,整日里东风轻拂,茶烟袅袅。眼前只有青苔芳草,还有飘飞的柳絮与榆钱。听说城西边,那长廊环绕的古寺、权贵的宅院与有名的园林里,牡丹正开得繁盛。那如艳色美人带醉般的绯红牡丹,那香气染衣袖的名贵黄牡丹,仿佛在为我停留流连。清明已过,凋落的花瓣无处寻觅,面对这般景象,我在酒杯前洒下感伤的泪水。秋日将尽,这一枝牡丹为何偏偏向着我,依旧开得如此娇艳?姑且趁着这盛大的
创作背景
宋神宗熙宁八年(1075年)九月,在知密州任所的苏轼听说有一枝牡丹偶然开放,他的心禁不住为之一动,于是特意置酒会客,共赏名花,并挥笔写下了这首《雨中花》。
简析
这首词上片追述春光中无缘赏花的缺憾,流露出惆怅之感;下片写秋日赏花的感触。全词语浅情深,出人意表,表露了词人对名花爱赏的真诚和对生活的热爱,也寄寓了其对未来美好生活的憧憬,显示出其坦诚、真率的个性,很形象、贴切地表达出了生活实感。
鉴赏
这首词颇有些像写景词或咏物词,实则都不是,它是一首抒发生活真切感受的述怀之作。 上片追忆春光中无缘赏花的缺憾。开篇三句描绘春日衙署书斋的生活小景:今春花开之际,整日斋院深锁,面对袅袅茶烟,只觉满室寂寥。点明 “花时”,不仅交代了节令,更暗藏词人赏花的兴致,可实际上终日面对的却是 “茶烟”,这让作者满心扫兴。原来这年春夏,密州遭遇严重旱灾与蝗灾,身为地方长官的苏轼斋戒素食,忙于前往常山祭神求雨,根本无暇赏花 —— 这在苏轼的词序及《祭常山祝文五首》其一中有载。如今看来,苏轼的做法或许可笑,但从历史角度看,他与百姓同忧、关怀民生疾苦的精神仍值得称道。大好春光里,词人所见