“削平天下,同文共规,华山为城,紫渊为池。”
译文
译文 放眼平原,蔓草缠绕尸骨,墓旁合抱之木聚敛亡魂。人生至此,天道何可言说?我本是心怀憾恨之人,见此心惊不止,便思古时含恨而死之人。 秦始皇按剑扬威,诸侯向西归附。他平定天下,统一文字法度,以华山为城,以紫渊为池。宏图已展,武力未歇。正欲架鼋鼍为桥,巡行西海送日西落,忽然一朝驾崩,帝王离世。 赵王被俘后,迁徙至房陵。傍晚心神不宁,清晨思绪难平。辞别美姬艳妾,失去金玉车驾。摆酒欲饮,悲愁满胸,千秋万代,遗恨无穷。 李陵投降匈奴,名辱身冤。拔剑击柱,对影自惭。情思系于上郡,心念牵挂雁门。裂帛写书信,誓报汉廷恩。人生如朝露易逝,临别
展开阅读全文