“为设果,果有杨梅。” 译文译文 梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”注释氏:姓氏,表示家族的姓。甚:非常。惠:惠同“慧”,智慧的意思。孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉。诣:拜见。乃:就;于是。设:摆放,摆设。示:给……看。曰:说。未闻:没有听说过。未:没有。夫子 展开阅读全文 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 诸侯之宝三:土地,人民,政事。宝珠玉者,殃必及身。 无为其所不为,无欲其所不欲,如此而已矣。 管宁与华歆,俱为东汉末人。 至乃秋露如珠,秋月如圭,明月白露,光阴往来,与子之别,思心徘徊。 多知而无亲,博学而无方,好多而无定者,君子不与。 爱人利人以得福者有矣,恶人贼人以得祸者,亦有矣。 西北秋风至,楚客心悠哉。 献公不幸离群臣,出入十年矣。 君之视臣如手足;则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇雠。 故明主用其力,不听其言;赏其功,伐禁无用。