“阿奴欲放去邪?” 译文译文 谢奕做剡县县令的时候。有一个老头犯了法,谢奕就让他喝烈酒来惩罚他,老头已经喝醉了,还不让停。谢安当时七八岁,穿着青布裤,在哥哥谢奕的身边坐着,劝道:“哥哥,老头很可怜,你怎么能这样做!”谢奕神色平和下来,说道:“你是想放了他吗?”谢安点了点头,于是谢奕就把老头放了。 注释老翁:年老的男子。醇酒:烈酒。已:停止。著青布绔:穿着青布裤子,绔,同裤 著,穿。遣:打发。颔:点头。 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 为政不难,不得罪于巨室。 其子曰:不筑,必将有盗。 乐者,圣王之所乐也,而可以善民心,其感人深,其移风易俗。故先王导之以礼乐,而民和睦。 赖其力者生,不赖其力者不生。 欲观千岁则数今日,欲知亿万则审一二 善游者溺,善骑者堕,各以所好反自为祸。 薄暮心动,昧旦神兴。 其持之有故,其言之成理 老来疾病都是壮时招得;衰时罪孽都是盛时作得。 消瘦影,嫌明烛。