“宋有富人,天雨墙坏。” 译文译文 宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。注释宋:宋国。富人:富裕的人。雨:下雨(名词作动词)。坏:毁坏,损坏。筑:修补。盗:盗贼。动词活用作名词。亦云:也这样说。亦:也。云:说。暮:晚上。而:无义。表示承接关系。果:果然。亡:丢失。家:家里的人。甚:很。 展开阅读全文 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 臣贵矣,然而臣贫。 手拍阑干呼白鹭,为我殷勤寄语;奈鹭也、惊飞沙渚。 相看只有山如旧。 明主之道,必明于公私之分 见而不见,闻而不闻,知而不知。 自反而不缩,虽褐宽博,吾不惴焉;自反而缩,虽千万人,吾往矣。 使人复结绳而用之。 国将兴,必贵师而重傅 皆非所以持国也。 面如凝脂,眼如点漆,此神仙中人。