“此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。” 译文译文 楚国有个人在郑国卖珠宝,他用名贵的木兰做了一个小匣子,用桂椒等香料熏烤它,用珠玉点缀它,用玫瑰装饰它,用翡翠衬托它。有个郑国人买了匣子,却退还了珠宝。这可以说是善于卖盒子,而不善于卖珠宝。当今世人的言谈,说的尽是些华丽动听的辞令,君主只看到了他们表面的文采而忘记了它们是否有用。注释其:代词,他的。 为:做。 木兰:一种纹理很细的香木。椟:匣子。 展开阅读全文 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 面前的田地要放得宽,使人无不平之叹;身后的惠泽要流得长,使人有不匮之思。 化作娇莺飞归去,犹认纱窗旧绿。 为无为,事无事,味无味。 天下神器,不可为也,不可执也。为者败之,执者失之。 君子之守,修其身而天下平。 自古娇波,溺人多矣,试问还能溺我不。 天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。 凡费财劳力,不加利者,不为也。 天秋月又满,城阙夜千重。 彩角声吹月堕,渐连营马动,四起笳声。