荆渚中流回望巫山无复一点戏成短歌

【宋代】 范成大

千峰万峰巴峡里,不信人间有地地。
渚宫回望水连天,却疑地地元无山。
山川相迎复相送,转头变灭都如梦。
归程万里今三千,几梦即到石湖边。

译文

译文长江三峡千峰万峦绵延数千里,行进其中哪信人间有平地。渚宫遥望水天连成一片,却又怀疑大地本无山峦。山水迎我入蜀今又送我下江东,回首沉思变幻明灭一切都如梦境归程迢迢万里如今行路已三千,几番入梦返至石湖边。
注释①荆渚:指湖北江陵,江陵旧为荆州治所,春秋时有渚宫,故称荆渚。中流:指行船在江中。巫山:在今四川湖北两省交界处,长江穿流其中,成巫峡。无复一点:不再有一点形象了。短歌:相对长歌而言,指短小的歌行诗。②巴峡:原指四川嘉陵江峡,这里借指长江三峡,即瞿峡、巫峡、西陵峡。③不信:那信。

创作背景

  南宋孝宗淳熙三年(公元1176年),范成大辞去四川制置使职务,淳熙四年(1177年)五月,离成都东下。八月,抵达湖北江陵,刚好这时候词人辛弃疾知江陵府兼湖北安抚使,邀他同游渚宫,诗人有感于山川、世事、仕途写下此诗,借以抒发世事如梦及思归之情。

简析

  《荆渚中流回望巫山无复一点戏成短歌》是一首七言古诗,两句一韵,通篇八句凡四转韵,一韵写山;二韵赋水,夸张而不无诙谐之趣,应题目中一个“戏”字;三韵明写山水而隐寄宦途身世之感;四韵结出急盼归乡的题旨。全诗换韵频繁,语调轻快,有曲尽舒卷开合、轻灵自如之妙;诗中通过舟行长江中作者的心理感受,反映了三峡一带江山景色迥异、壮丽多姿。

鉴赏

  此诗是一首七言短篇歌行体诗歌,写由江陵长江中流回头西望三峡的情景。每二句一韵,凡四转韵,每韵一意。
  第一韵写长江三峡峰峦之多。长江三峡“山之多不知其几千里,不知其几千万峰,山之高且大如是”(范成大《吴船录》),船在万峰中朝漂夕浮,好像永远走不到尽头,在此绵延不断的崇山峻岭中,真是“不信人间有平地”。此联是作者出三峡的回思,用跌宕转折之笔,写在横亘千里奇峰陡崖中行舟的感受――峡里山多与山高。
  第二韵写由江陵长江中流西望不见峡山。诗人受辛弃疾邀游楚国别宫——渚宫,由渚宫沿江西望,江水汹涌奔流如罗带,碧绿湍急的江水一望无际,水天相接一色,江面辽阔广漠