鹧鸪天·楚女腰肢越女腮

【宋代】 晏几道

楚女腰肢越女腮,粉圆双蕊髻中开。朱弦曲怨愁春尽,渌酒杯寒记夜来。
新掷果,旧分钗,冶游音信隔章台。花间锦字空频寄,月底金鞍竟未回。

译文

译文她有楚女般纤细的腰肢、越女般娇美的脸蛋,发髻里插着两朵粉圆的花蕊饰品。红色琴弦弹出哀怨曲调,她为春天逝去发愁;绿酒杯还凉着,还记得昨夜的情景。最近才像少女般抛果传情,可当年分赠的钗还在,他在外游荡的音信却被章台隔断。在花间频频寄去相思信,全是白费;月色下,终究没等到他骑金鞍马归来。注释朱弦:用熟丝制的琴弦。渌酒:美酒。掷果:妇女对美男子表示爱慕。分钗:通过拆分定情信物,表达离别之意。冶游:野游;男女出外游乐。

简析

  此词以精巧意象勾勒女子情态与愁绪,先借 “楚女腰”“越女腮” 绘其娇美,再以朱弦怨曲、渌酒杯寒衬其伤春怀人之心。“新掷果” 的情意与 “旧分钗” 的遗存对照,更显行人冶游章台、音信断绝的薄情。末句更将女子频频寄信却盼不到归人的空寂与哀怨收束,通篇虽无直白抒情,却以细节暗涌思念之苦,意韵缠绵。

发表评论