诉衷情·寒食

【宋代】 仲殊

涌金门外小瀛洲。寒食更风流。红船满湖歌吹,花外有高楼。晴日暖,淡烟浮。恣嬉游。三千粉黛,十二阑干,一片云头。

译文

译文涌金门外的西湖,美得像传说中的小瀛洲。到了寒食节,这里越发风情万种。满湖的华丽游船,处处是歌声与乐声,花丛外面,还有一座座高楼。晴朗的日子暖洋洋的,淡淡的烟雾在湖面浮动,人们尽情地嬉戏游玩。无数的美人,随处可见的栏杆,望去像一片云头般热闹壮观。注释涌金门:西湖地名。小瀛州:西湖中小岛。红船:彩饰游船,即“画舸”。

简析

  此词描写西湖寒食游览之盛况。开头两句点明地点、时令。“寒食更风流”则是全篇点睛之笔。以下“红船”、“花外”极写游人之盛和西湖的具体环境。“三千粉黛”以下三句,用数字领起全篇精神。“三千”极写“粉黛”之多,“十二”描“高楼”宽敞。这首寒食词构思新颖、立意深刻,通篇热烈,最后归结到四大皆空的境界,表达了富贵荣华都如过眼云烟的人生感悟。

鉴赏

  此词写西湖寒食时节游人盛况。全词奇丽清婉而造境空灵,歌咏西湖的诗词佳作中别饶风姿,构思新颖,立意深刻。
  上片开头两句点明地点、时令。首句称西湖为“小瀛洲”。“瀛洲”为海上神山之一。月山有水的胜地,用海上神山比之也正相合。而西湖之秀美又不似海山之壮浪,着一“小”字最贴切不过。下句“寒食更风流”则是全篇点睛之笔。“风流”一词本常用于写人,用写湖山,是暗将西湖比作了西子。寒食佳节,作为游览胜地的西湖更是别有景象,不同常日,故“寒食更风流”。“更风流”进一层,仍是笼统言之,三句以下才具体描写,用语皆疏淡而有味。把游湖大船称做“红船”,与“风流”“小瀛洲”配色相宜。厉鹗《湖

发表评论