(节选自《左传·隐公三年》)
卫庄公娶于齐东宫得臣之妹,曰庄姜。美而无子,卫人所为赋《硕人》也。又娶于陈,曰厉妫。生孝伯,蚤死。其娣戴妫,生桓公,庄姜以为己子。
公子州吁,嬖人之子也。有宠而好兵,公弗禁,庄姜恶之。
石碏谏曰:“臣闻爱子,教之以义方,弗纳于邪。骄、奢、淫、佚,所自邪也。四者之来,宠禄过也。将立州吁,乃定之矣;若犹未也,阶之为祸。夫宠而不骄,骄而能降,降而不憾,憾而能眕者,鲜矣。且夫贱妨贵,少陵长,远间亲,新间旧,小加大,淫破义,所谓六逆也;君义,臣行,父慈,子孝,兄爱,弟敬,所谓六顺也。去顺效逆,所以速祸也。君人者,将祸是务去,而速之,无乃不可乎。”弗听。
其子厚与州吁游,禁之,不可。桓公立,乃老。
【注释】
1.石碏(què):卫国大夫。
2.州吁(yù):卫国公子。
3.卫:国名,姬姓,在今河南淇县一带。齐:国名,姜姓,在今山东北部、中部地区。东宫:太子的居所。
4.硕人:典出《诗经·卫风》中的一篇,乃歌颂庄姜美丽的诗篇。庄姜:卫庄公的夫人,“庄”是她丈夫的谥号,“姜”则是她娘家的姓,故称庄姜。
5.陈:国名,妫姓在今河南东部及安徽西部。
6.厉妫(guī):“厉”和下文“戴妫”的“戴”均为谥号,“妫”是娘家的姓。
7.蚤:通“早”。
8.娣:妹。古时诸侯娶妻,妹可随姊同嫁。
9.桓公:名完,在位十六年,后为州吁所杀。
10.嬖(bì)人:出身低贱而受宠的人,这里指卫庄公的宠妾。
11.义方:为人行事的规范。
12.佚(yì):这里指逸乐。
13.阶:阶梯,这里用作动词,指一步步引向。
14.眕(zhěn):自安自重,忍耐而不轻举妄动。
15.鲜(xiǎn):少见。
16.陵:欺侮。
17.去:抛弃。
18.速:招致。
19.是:通“事”
20.无乃:恐怕。
21.立:继承。
22.老:告老致仕。