“十年结子知谁在,自向中庭种荔枝。” 译文译文一颗颗红红的圆似珍珠的荔枝非常可爱,这位白胡子的太守是多么痴心啊。十年后荔枝树结果时,也不知道是谁在这儿任职太守,但是他仍旧愿意在园中种下一颗颗荔枝树。注释亦何:何其;多么。 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 紫禁迢迢宫漏鸣,夜深无语独含情。 —— 戴叔伦《宫词》 春风鸾镜愁中影,明月羊车梦里声。 —— 戴叔伦《宫词》 愁人正在书窗下,一片飞来一片寒。 —— 故有之以为利,无之以为用。 —— 出自先秦老子的《老子四章》 还作江南会,翻疑梦里逢。 —— 戴叔伦《客夜与故人偶集》 相携林下坐,共惜鬓边华。 —— 日暮秋风起,萧萧枫树林。 —— 戴叔伦《过三闾庙》 姊妹相携心正苦,不见路人唯见土。 —— 乳燕入巢笋成竹,谁家二女种新谷。 —— 戴叔伦《女耕田行》 候门童子问,游乐到谁家。 ——