“婴疾甚,且死,恐公后之。” 译文译文 齐景公在渤海边游玩,驿使从国都跑来进见,说:“晏婴病得很重,快要死了,恐怕您赶不上见他了。”景公急忙起身,又有驿使到达。景公说:“赶快驾上烦且拉的车,叫马车官韩枢驾车。”车才跑了几百步,景公认为韩枢赶得不快,夺过缰绳,代他驾车;车又往前行了几百步路,景公认为马不往前奔,就丢下车子自己向前奔跑。注释传骑:骑马传递公文的人。谒:进见。婴:齐国大夫晏婴。遽:急忙。 趋:急速。烦且:良马的名字。乘:马拉的车。驺子:古代管车马的官。辔:绳。 展开阅读全文 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 大天而思之,孰与物畜而制之!从天而颂之,孰与制天命而用之! 吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。 居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。 知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。 盗劈僧首,立仆。 螣蛇无足而飞,梧鼠五技而穷。 口言之,身必行之。 古者丈夫不耕,草木之实足食也;妇人不织,禽兽之皮足衣也。 立身不高一步立,如尘里振衣、泥中濯足,如何超达? 故父母、学、君三者,莫可以为治法。