思佳客·迷蝶无踪晓梦沉

【宋代】 吴文英

迷蝶无踪晓梦沉,寒香深闭小庭心。欲知湖上春多少,但看楼前柳浅深。
愁自遣,酒孤斟。一帘芳景燕同吟。杏花宜带斜阳看,几阵东风晚又阴。

译文

译文清晨梦醒,梦中情景已无踪影。寒风携来阵阵花香,悄然藏在庭院深处。若想知晓湖上春光,看楼前杨柳绿意浓淡便知。独自排遣愁绪,自斟浅酌。窗外景致正好,可与翻飞燕子同吟。斜阳映照下,杏花愈发绚丽迷人。东风阵阵吹走日光,黄昏也染上幽冷暗沉。注释思佳客:词牌名,又名“思越人”、‘“鹧鸪天”等。上下阕,五十五字,平韵。迷蝶:迷失的蝴蝶,借用庄子梦蝶的典故。寒香:指梅花。遣:消遣,排遣。

创作背景

  本首词的具体创作时间不详。吴文英生活在杭州时,与杭姬一直生活在一起,后杭姬去世,吴文英伤心欲绝,数作词悼之,典型之作有《思佳客·迷蝶无踪晓梦沉》。

简析

  词的上片写词人早晨仍深深地徘徊在梦中,醒来之后,思绪飞到了西湖之上,追怀当年与爱妾一起携手同游的情景;下片写起身之后,借饮酒排遣春愁,唯有燕子呢喃相伴。全词用笔清爽流利,而意境凄婉、浓淡得衷,有着挥之不去的淡淡优伤和惆怅,可见词人情之真切。

鉴赏

  这首《思佳客》是吴文英客居杭州时所作,词中暗藏怀人之情,结合内容推测,当是其杭州姬妾辞世后写下的悼怀之作。  上片以“迷蝶无踪晓梦沉”开篇,化用《庄子·齐物论》庄周化蝶的典故。此句看似写清晨梦醒、梦境消散无踪,实则以梦境隐喻过往与亡妾相伴的时光——虽言“无踪”,但梦由思生,那份思念哪能轻易忘却?梦醒后的惆怅并未如庄周般旷达,反倒透着深沉的怅惘,一个“沉”字便将这份心绪道尽。紧接着“寒香深闭小庭心”,寒香或是春寒中未谢的梅花,或是后续提及的杏花,庭院深锁、寒香萦绕,非但不是赏心之景,反倒更显孤寂凄冷。由这小庭的冷清,词人又念及西湖:若想知道湖上春光浓淡,看楼前杨柳新绿的深