生查子·秋社

【宋代】 吴文英

当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。
神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。

译文

译文楼头悬挂着半轮残月,这里曾是你对镜梳妆的旧居。惆怅的身影倚着栏杆,白发在夜风寒露中飘起。当年与你神前立誓共饮鸡酒,如今秋桂飘香的窗内歌声已歇。梁上的燕巢随泥土零落成空,只剩梦中回荡着年少时的私语。注释素发:白发。鸡酒:鸡和酒,此指祭品。

简析

  此词以景起兴,借“月半奁”的清冷之景,勾起对往昔的回忆,而后写出主人公如今的孤寂与落寞;下片突出了爱情的消逝和如今的冷清,进一步强化了其内心的痛苦和对青春的眷恋。整首词造出一种凄清、哀怨且充满怀旧与失落感的意境,将主人公的内心世界刻画得淋漓尽致。

鉴赏

  生查子,词牌名。秋社,在立秋后第五个戊日,约在八月下旬,以祭祀土神。
  上片“当楼”四句,老妇登楼远眺忆旧。言一位老妇人登楼远眺,月儿半缺照亮远处的秋社,忆起那里曾是她过去购买过菱花镜的地方。如今因为年老色衰,不再去也不想去秋社赶集市、凑热闹了,所以她只有伫立楼上倚栏眺望,并回想过去,随后背转身任由月光照着这愁苦的身影,任凭白发在秋风中飘飞。
  下片“神前”四句,梦中忆少女情景。言妇人睡后入梦仿佛又回到青年时代。有一天曾与爱人在秋社的土地神前供祀祭品——鸡酒,并对神盟誓,希望双双能白首偕老。然而梦境短促,一刹那已失去秋社中的桂花香、欢歌声,这好比是