采桑
【南北朝】
鲍照
季春梅始落,女工事蚕作。
采桑淇洧间,还戏上宫阁。
早蒲时结阴,晚篁初解箨。
蔼蔼雾满闺,融融景盈幕。
乳燕逐草虫,巢蜂拾花萼。
是节最喧妍,佳服又新烁。
敛叹对回涂,扬歌弄场藿。
抽琴试伫思,荐珮果成托。
承君郢中美,服义久心诺。
卫风古愉艳,郑俗旧浮薄。
虚愿悲渡湘,空赋笑瀍洛。
盛明难重来,渊意为谁涸?
君其且调弦,桂酒妾行酌。
译文
译文晚春三月梅子开始坠落,妇女们紧张地从事采桑养蚕的劳作。她们在淇水、洧水之间采摘桑叶,归来后又游戏在上宫的楼阁。早上的蒲草已在阴暗的水下生了结,晚上的竹子也已裂开了竹壳。茫茫的雾气弥漫香闺,和乐的景象充满帷帐中每个角落。初生的燕子追逐着草上的小虫,倾巢的蜜蜂紧附着花萼。这样的节气景物最为热闹艳丽,妇女们的服饰鲜艳美丽亮光闪烁。怀着钦慕赞叹踏上归家的路,唱着歌怀想伊人玩弄着园中的葵藿。拿起琴试一试抒发自己的情思,弹奏起《汉广》神女进献珮玉情爱有了寄托。承蒙你示爱时歌唱弹奏的美好,我