黎阳作诗三首·其二

【魏晋】 曹丕

殷殷其雷,濛濛其雨。
我徒我车,涉此险阻。
遵彼洹湄,言刈其楚。
班之中路,涂潦是御。
辚辚大车,载低载昂。
嗷嗷仆夫,载仆载僵。
蒙途冒雨,沾衣濡裳。

译文

译文雷声隆隆不断,细雨濛濛密布。我时而步行时而乘车,艰难穿越这险恶的道路。沿着洹水河岸前行,一路砍伐杂草丛生的地方。队伍在半途中停滞,车轮在泥泞中艰难前行。军车轰隆作响,时而颠簸,时而平稳。士兵们嘈杂不安,东倒西歪,疲惫不堪。在冒雨前行中迷失了方向,而大雨早已把衣服湿透。 注释殷殷:形容雷声沉重而持续不断的样子。濛濛:细雨迷茫、细密的样子。遵:沿着。洹(huán):水名,即今河南安阳的洹河。湄:岸边。涂潦(tú