“郑人买其椟而还其珠。” 译文译文 楚国有个人在郑国卖珠宝,他用名贵的木兰做了一个小匣子,用桂椒等香料熏烤它,用珠玉点缀它,用玫瑰装饰它,用翡翠衬托它。有个郑国人买了匣子,却退还了珠宝。这可以说是善于卖盒子,而不善于卖珠宝。当今世人的言谈,说的尽是些华丽动听的辞令,君主只看到了他们表面的文采而忘记了它们是否有用。注释其:代词,他的。 为:做。 木兰:一种纹理很细的香木。椟:匣子。 展开阅读全文 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 又与为人君者之不惠也,臣者之不忠也,父者之不慈也,子者之不孝也,此又天下之害也。 忧勤是美德,太苦则无以适性怡情;淡泊是高风,太枯则无以济人利物。 兔走触株,折颈而死。 吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦饭,归以遗母。 穷不失义,达不离道。 子不能治子之身,恶能治国政? 知者必量其力所能至而从事 至洛阳,当相为美谈。 无为其所不为,无欲其所不欲,如此而已矣。 闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫。