南辕北辙

📖 出处:西汉·刘向《战国策·魏策四》 🏮 朝代:西汉

魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。”

📝 译文

魏王想攻打邯郸,季梁听说后,半路返回,衣服皱缩来不及整理,头上的尘土来不及擦,去见魏王说:“今天我回来,在路上遇见一个人,正朝北面驾车,告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘你要去楚国,为什么朝北走?’他说:‘我的马好。’我说:‘马虽好,这不是去楚国的路。’他说:‘我的路费多。’我说:‘路费虽多,这不是去楚国的路。’他说:‘我的车夫好。’这些条件越好,离楚国就越远。”

📌 注释

辕:车前驾牲口的横木。辙:车轮碾过的痕迹。

📜 背景

《战国策》记载战国纵横家言论。

✨ 赏析

比喻行动与目的相反。强调方向比努力更重要。

发表评论