“蜀魄关关花雨深,送师冲雨到江浔。”

贯休《春送僧》

译文

译文杜鹃鸟在繁花细雨中声声啼鸣,我冒着雨送师父到江边。虽不能像常人那样折一枝江头的柳条相赠,但师父心中自有如松柏般常青坚韧的修持之志。注释蜀魄:传说战国时蜀王杜宇称帝,号望帝,死后魂魄化为子规(杜鹃鸟)。后人因以蜀魄、望帝等作为杜鹃鸟的别称。唐杜荀鹤《闻子规诗》有句“楚天空阔月成轮,蜀魄声声似告人。”关关:拟声词,拟鸟啼声。此处则拟杜鹃鸟的啼声。冲雨:冒雨。浔:水边之地,江浔即江边。松柏心:指坚定不移修持佛道的志愿。

注释

蜀魄:传说战国时蜀王杜宇称帝,号望帝,死后魂魄化为子规(杜鹃鸟)。后人因以蜀魄、望帝等作为杜鹃鸟的别称。关关:拟声词,拟鸟啼声。此处则拟杜鹃鸟的啼声。冲雨:冒雨。浔:水边之地,江浔即江边。

赏析

此句以“蜀魄”开篇,借杜鹃啼血的典故奠定哀婉基调,次句“送师冲雨到江浔”破题点睛,将前句的静态哀景陡然转为动态画面,一个“冲”字,既写僧人冒雨前行的决绝,又暗含诗人冒雨相送的急切。

原文

蜀魄关关花雨深,送师冲雨到江浔。
不能更折江头柳,自有青青松柏心。