六月十七日召对自辰及申方归本院

【唐代】 韩偓

清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。
花应洞里寻常发,日向壶中特地长。
坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。
如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。

译文

译文避暑的帘子一拉开,就散出格外清雅的香气,蒙受着深厚恩宠,近在咫尺就能望见帝王的仪仗。仙境洞府里的花,该是像平常那样自在绽放,而壶天仙境中的日子,过得比人间要特别漫长。坐得久了,忽然恍惚间竟觉得自己像乘上木筏,冲犯了天上的星斗;真要起身回去时,又怕人间早已过了许久,连沧海都变成了桑田。如今我想起当年的东方朔,只能报以一声冷笑——他终究不过是靠幽默诙谐,去侍奉汉朝的皇帝罢了。注释异香:浓烈奇特的香味。龙章:皇帝的仪仗。日向壶中特地长:典出《后汉书·方术列传》,借指特殊机遇。海生桑

创作背景

  该诗创作于唐昭宗天复元年(901年)六月十七日,韩偓时任翰林学士。诗中“恩深咫尺对龙章”反映其受昭宗器重,但“归来兼恐海生桑”暗示对唐王朝动荡时局的隐忧。

简析

  《六月十七日召对自辰及申方归本院》是一首七言律诗。此诗首联点明召对场景,颔联以道教意象隐喻特殊境遇,颈联形成工整对仗,通过“槎犯斗”典故展现仕途如涉天河之险,尾联以 “冷笑东方朔” 收束,跳出对景致的描摹,通过对比东方朔以诙谐侍君,含蓄流露诗人不愿仅以戏谑自处、渴望实现更高价值的心境。

发表评论