夸父逐日
【先秦】
佚名
夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。
译文
译文 夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要得到能喝的水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而死。而他丢弃的手杖,就化成桃林。注释逐日:追逐太阳。逐走:竞跑,赛跑。逐:竞争。走:跑。入日:追赶到太阳落下的地方。欲得饮:想要喝水解渴。于:到。(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)。河、渭:即黄河,渭水。足:够。(因为足的意思等同于够,所以 足够:同义复合词)。北饮大泽:大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北
简析
这则故事描画出夸父逐日的壮丽画卷,同时也传达了对于勇敢追求梦想之人的赞美,映射出先民意图超越有限生命的束缚以及对生命永恒的渴求。夸父虽然最终未能达到目的,但他的坚韧和毅力却令人敬佩,激励着人们在面对困难和挑战时,也要勇往直前,不断追求自己的梦想。