浣溪沙·二月春花厌落梅

【宋代】 晏几道

二月春花厌落梅。仙源归路碧桃催。渭城丝雨劝离杯。
欢意似云真薄幸,客鞭摇柳正多才,凤楼人待锦书来。

译文

译文二月春花眷恋着凋落的梅花,仙源归途上的碧桃正催促离人启程。渭城细雨如丝,仿佛在劝我再饮一杯离别的酒。欢乐的心意像云般消散,真是薄情;离人的马鞭摇动柳枝,倒似多情。凤楼中的女子正等着远方书信的到来。注释厌:满足。引申为眷恋。仙源归路碧桃催:用刘晨、阮肇天台山遇仙故事。渭城丝雨劝离杯:王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”此句化用其意。凤楼:妇女居处。

简析

  词的上片先点明时节,二月春花已盛,而梅花将落,接写碧桃花开催促归路,然后通过“渭城丝雨”这一典型的离别场景,表现出离别时的依依不舍与无奈;下片表达了离别时欢情短暂、如云易散的感慨,离别者虽才华横溢,却不得不踏上旅途,结末寄托了对他日来信的期待。整首词写出在春天离别时的复杂情感,既有对春景的赞美,也有对离别的不舍与无奈,以及对未来的期盼与希望。

发表评论