风入松·心心念念忆相逢
【宋代】
晏几道
心心念念忆相逢。别恨谁浓。就中懊恼难拚处,是擘钗、分钿匆匆。却似桃源路失,落花空记前踪。
彩笺书尽浣溪红。深意难通。强欢殢酒图消遣,到醒来、愁闷还重。若是初心未改,多应此意须同。
译文
译文日思夜想都是与你重逢的场景,这离别的苦楚谁最深?最令人懊悔难当的,是临别时匆忙掰开钗钿的瞬间。如今像迷失了桃源路径,只剩落花记得旧日行迹。写尽彩笺染红浣溪水,深藏的情意却难相通。强颜欢笑纵酒消愁,酒醒后愁绪愈发深重。若你未曾改变初心,此刻应与我心意相通。注释擘钗:钗为古代妇女头饰,常充当定情信物,又或在分离时各执一半,以为将来复合之凭证,谓之擘钗。彩笺:彩色的信笺。