“登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。”

李白《飞龙引二首·其一》

译文

译文  黄帝采集首山的铜,铸造宝鼎于荆山之下,炼制仙丹,仙丹炼制成功了,黄帝和群臣后宫乘龙飞仙进入仙境。天上的彩云迷迷茫茫,变幻如海,找不到升仙的途径,让我们世间的凡人空自叹息。联想天宫中披着七彩霓裳羽衣的宫女一定貌美如花。真想乘风飞身而上,登上黄帝乘坐的鸾车,陪在黄帝旁边,一起遨游在青天之上,那种乐趣一定妙不可言。 注释黄帝,我国古代神话中的五天帝之一,中华民族的始祖。《史记·卷十二·孝武本纪》载:黄帝采首山铜铸鼎于荆山之下,鼎既成,有龙垂胡髯下迎黄帝,群臣后宫上者七十余人皆乘龙升天。荆山,在今河南省灵宝县附近。相传黄帝采首山铜铸鼎于 展开阅读全文

注释

鸾车:神仙所乘的车。轩辕:黄帝居于轩辕之丘,故名曰“轩辕”。

赏析

此句充满着浪漫主义的色彩,诗人想象自己与黄帝遨游青天,表达了对于神仙般生活的向往和追求。