“沅湘流不尽,屈子怨何深。”
戴叔伦《过三闾庙》
译文
译文沅江、湘江的江水滔滔不绝,长流不尽;屈原心中的悲愤啊,似水深沉。傍晚时分,江面秋风骤起,吹进枫树林里,只听得枝叶簌簌作响。注释三闾(lǘ)庙:即屈原庙,因屈原曾任三闾大夫而得名,在今湖南汨罗县境。沅(yuán)湘:指沅江和湘江,沅江、湘江是湖南的两条主要河流。屈子怨何深:此处用比喻,屈子指屈原,句意屈原的怨恨好似沅(yuán)江湘江深沉的河水一样。何深:多么地深。日暮秋风起,萧萧枫树林:此处化用屈原的《九歌》《招魂》中的诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮
展开阅读全文
注释
沅湘:指沅江和湘江,湖南的两条主要河流。何深:多么地深。
赏析
此句诗以“沅湘”开篇,既是即景起兴,同时也是比喻,骚人幽怨,好似沅湘深沉的流水,前一句之“不尽”,写怨之绵长;后一句之“何深”,表怨之深重。
原文
沅湘流不尽,屈子怨何深。
日暮秋风起,萧萧枫树林。
日暮秋风起,萧萧枫树林。