“五更寒袭紫毛衫,睡起东窗酒尚酣。” 译文译文五更醒来寒气偷偷钻进紫毛衫,东窗起床酒意仍浓。门外太阳高挂无力出去,满城湿露好似身处江南。 注释酣:浓,盛。 赏析 这首诗写上都晨景。五更醒来尚,留着昨夜的余醉;晨风料峭,毛衣不暖,太阳早早地升起,外面雾气蒸,霜露满地,犹如江南。这首诗捕捉的仍是塞外草原沙漠中城市特有的景象。在那儿,气候温差大,日照长,所以太阳出的早,水气弥漫。这样的状况,非身临其境者难以体会。 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 乐民之乐者,民亦乐其乐 其进锐者,其退速。 方衔感于一剑,非买价于泉里。 至洛阳,当相为美谈。 昔先君仲尼与君先人伯阳,有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。 世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。 符坚将问晋鼎,既已狼噬梁、岐,又虎视淮阴矣。 诸君才绝世,独步许谁强。 一夫当关,万夫莫开。 不知戒,后必有,恨后遂过不肯悔。