“菊花何太苦,遭此两重阳?”
李白《九月十日即事》
译文
译文昨天刚登完龙山,今天是小重阳,又要举杯宴饮。菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?
注释即事:以眼前事物为题材之诗,称即事。登高:古时重阳节有登高的习俗。更:再。举觞(shāng):举杯。觞,古代喝酒用的器具。遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗。重阳后一日宴赏为小重阳。菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭此两重阳之言。
注释
遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗,重阳后一日宴赏为小重阳,菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭此两重阳之言。
赏析
诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,借菊花在大小重阳节遭受两次采撷之苦,寄托自己仕途上的坎坷与辛苦,表现出极度苦闷的心情。
原文
昨日登高罢,今朝更举觞。
菊花何太苦,遭此两重阳?
菊花何太苦,遭此两重阳?