“远天连树杪,高月薄衣裳。”

译文

译文和朋友们约好去东篱下去观赏菊花,在此我拿着酒杯穿过草堂。我看到远边的天际线与树梢相连,月亮升得很高,天气很清凉,身上的衣服就显得单薄了。我紧握着离别多年的朋友的手,为初九的霜降感到吃惊。诸位君子都才华横溢卓绝干世,若说独步天下又应该选谁是最强呢? 注释东篱约:指到东篱下去观赏菊花。典出东晋陶渊明诗“采菊东篱下”。尊:本指酒杯,这里还含其他酒具。草堂:指作者隐修的寺庵,以其简陋而称。树杪:树梢。高月薄衣裳:谓月亮升得很高,天气很清凉,身上的衣服显得单薄了。经年:常 展开阅读全文