Warning: Undefined variable $obj in /www/wwwroot/pan.zgzjw.top/wp-content/plugins/writers-handbook/writers-handbook.php on line 663

“青春几何时,黄鸟鸣不歇。”

李白《江南春怀》

译文

译文春天能持续多长时间,黄鸟鸣个不停。人在天涯,不知回乡的路在哪里,江湖游荡,白了头发。身影迟滞在楚关的月下,心却飞往秦塞云中。此身此世特别烂漫,田园也久已荒芜。眼看又到年终,应该何去何从?高唱长歌谢别金阙。 注释《埤雅》:黄鸟,亦名黎黄,其包黎黑而黄也。鸣则蚕生。韩子曰“以鸟鸣春”,若黄鸟之类,其善鸣者也。阴阳运作推侈,时至气动,不得不尔,故先王以候节令。《楚辞》:“岁既晏兮孰华予。”王逸注:“晏,晚也。”《楚辞章句》:谢,去也。金阙,犹金门。“长歌谢金阙”,见不复有仕进之意 展开阅读全文

注释

黄鸟:亦名黎黄,其包黎黑而黄也。鸣则蚕生。韩子曰“以鸟鸣春”,若黄鸟之类,其善鸣者也。阴阳运作推侈,时至气动,不得不尔,故先王以候节令。

赏析

此句语调低沉,抒发出诗人对青春不再、人生易逝的无奈感慨。