“菡萏香连十顷陂举棹,小姑贪戏采莲迟年少。” 译文译文十顷池塘里,荷花和荷叶散发着清香(众人摇着船桨)。小姑娘贪玩采莲,耽误了时间(正是年少好动的时候)。傍晚在船上玩水,把船头都弄湿了(众人摇着船桨)。还脱下红裙子,裹住刚捉来的小鸭子(正是年少淘气的模样)。注释菡萏:荷花。陂:水池。这里“十顷陂”即言“十顷池”。鸭儿:船家所喂养的小鸭。 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 但留得,绛虹住。 岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。 讵能摹暂离之状,写永诀之情者乎? 一朝别后,二地相悬。 贤者用之则天下治,不肖者用之则天下乱。 天神嘉其义,即为之灭火。 事事要留个有余不尽的意思,便造物不能忌我,鬼神不能损我。 恩里由来生害,故快意时须早回头;败后或反成功,故拂心处切莫放手。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!