“化为金印新祥瑞,飞向银河旧路岐。” 译文译文偏偏受上天的恩泽,雨露湿润了喜鹊的羽毛,黑白分明的毛色是大家共知的。高处营建的巢穴靠近着凤凰的栖息处,闲静时上到龙墀处“喳喳”地叫着。山鹊化为金印的传说预兆着祥瑞气,飞向九天银河做牛郎织女相会的桥梁。不要怪天涯飘泊居无定所,能托身一处便是万年的琼枝。 注释营巢:筑巢。凤阙:汉代宫阙名。皇宫的美称。龙墀:皇宫的台阶。万年枝:年代悠久的大树,喻指唐王朝。 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 爱民者强,不爱民者弱 长望竟何极,闽云连越边。 国将兴,必贵师而重傅 怠慢忘身,祸灾乃作。 天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随,恒也。 居人愁卧,怳若有亡。 远与君别者,乃至雁门关。 饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。 天下从事者,不可以无法仪。无法仪而其事能成者,无有。 宰相必起于州部,猛将必发于卒伍。