“高处营巢亲凤阙,静时闲语上龙墀。” 译文译文偏偏受上天的恩泽,雨露湿润了喜鹊的羽毛,黑白分明的毛色是大家共知的。高处营建的巢穴靠近着凤凰的栖息处,闲静时上到龙墀处“喳喳”地叫着。山鹊化为金印的传说预兆着祥瑞气,飞向九天银河做牛郎织女相会的桥梁。不要怪天涯飘泊居无定所,能托身一处便是万年的琼枝。 注释营巢:筑巢。凤阙:汉代宫阙名。皇宫的美称。龙墀:皇宫的台阶。万年枝:年代悠久的大树,喻指唐王朝。 ❤️ 点赞 0 📖 猜您喜欢 叹浮云、本是无心,也成苍狗。 黯愁怀。 家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。 圣人欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。 未若兹雪,因时兴灭。 故令尹诛而楚奸不上闻,仲尼赏而鲁民易降北。 晚来弄水船头湿举棹,更脱红裙裹鸭儿年少。 后来之彦,复何如中原? 君子少思长,则学;老思死,则教;有思穷,则施也。 人行事施予,以利之为心,则越人易和;以害之为心,则父子离且怨。