Warning: Undefined variable $obj in /www/wwwroot/pan.zgzjw.top/wp-content/plugins/writers-handbook/writers-handbook.php on line 663

“白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。”

李白《春怨》

译文

译文那人骑着白色骏马,奔驰在辽东半岛。我这里绣帐锦被,只有春风陪伴。西沉的月亮落下窗沿偷看到蜡烛燃烧殆尽,飘落的花瓣飞入屋里嘲笑我独自一人。注释金羁:金饰的马络头。

注释

金羁:金饰的马络头。罗帷:丝制帷幔。

赏析

此句通过“白马金羁”和“罗帷绣被”等意象,分别描绘了郎君在边疆策马和思妇在闺阁相思的情景,形成鲜明的对比,突出了思妇孤寂落寞的心境,以及对远方人的深深思念。

原文

白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。
落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。